Image Image Image Image Image
Scroll to Top

回頁面頂

每個人都能自由地看到我們的文明

中國音樂 中國音樂 中國音樂 中國音樂 中國音樂 中國音樂 中國音樂 中國音樂 中國音樂

撰於2018年1月1日 | 9 條評論 | 歸類於 | 撰自未曾

中國音樂

此《Chinese music》(中國音樂)是比利時人阿理嗣(晚清中國海關官員)的有關中國音樂主題著作。其中詳細介紹了中國音樂的歷史,在「樂器記述」部分,介紹了中國的古琴譜,並按「八音」分類法介紹了四十多種中國樂器,其中包括古琴的介紹及其樂器圖形。此英文本出版於1884年。
閱讀或參與評論

直接下載
燕京勝跡 燕京勝跡 燕京勝跡 燕京勝跡 燕京勝跡 燕京勝跡 燕京勝跡 燕京勝跡 燕京勝跡

3 條評論
撰自 未曾

撰於2017年9月2日 | 3 條評論 | 歸類於 | 撰自未曾

燕京勝跡

此《燕京勝跡》(Peking the beautiful)是由攝影師Herbert C. White主編的北京風景照片合集。書內含七十一幅照片原為黑白或黑白照片,經手工上色高仿印刷後貼於書籍內頁,每幅照片下方標有題名,書前有胡適先生的介紹。此為1927年上海商務印書館出版,中國國家圖書館藏本。
閱讀或參與評論

直接下載
勒柯克中亞地區探險系列 勒柯克中亞地區探險系列 勒柯克中亞地區探險系列 勒柯克中亞地區探險系列 勒柯克中亞地區探險系列 勒柯克中亞地區探險系列 勒柯克中亞地區探險系列 勒柯克中亞地區探險系列 勒柯克中亞地區探險系列

撰於2017年8月27日 | 12 條評論 | 歸類於 | 撰自未曾

勒柯克中亞地區探險系列

此套(勒柯克中亞地區探險系列)內含德國探險家阿爾伯特·馮·勒柯克(Albert von Le Coq)著作六種:吐魯番地區的諺語和歌曲、高昌(吐魯番古代藝術珍品)、中亞古代佛教藝術、中亞藝術與文化史圖鑑、中亞發掘記、新疆的土地和人民。此內均為德文本,出版於1911年至1928年間。
閱讀或參與評論

直接下載
古代和田 古代和田 古代和田 古代和田 古代和田 古代和田 古代和田 古代和田 古代和田

撰於2017年8月23日 | 6 條評論 | 歸類於 | 撰自未曾

古代和田

此《Ancient Khotan》(古代和田:中國新疆考古發掘的詳細報告)由英國考古學家斯坦因編著。全書共分為文字和圖版兩冊,詳細介紹了斯坦因第一次到塔克拉瑪干沙漠考古探險的全過程,包含三百多幅圖片及地圖勘測圖。此英文本出版於1907年。
閱讀或參與評論

直接下載
敦煌千佛洞 敦煌千佛洞 敦煌千佛洞 敦煌千佛洞 敦煌千佛洞 敦煌千佛洞 敦煌千佛洞 敦煌千佛洞 敦煌千佛洞

撰於2017年8月15日 | 15 條評論 | 歸類於 | 撰自未曾

敦煌千佛洞

此《The Thousand Buddhas》(千佛洞:中國西部邊境敦煌石窟寺所獲之古代佛教繪畫)由英國考古學家斯坦因編著。他從帶回的敦煌藏經洞文物中選取精美絹畫約四十八幅,用彩色和黑白照片影印,書前為 Laurence Binyon 解說一冊。此英文本於1921年出版。
閱讀或參與評論

直接下載
浮世繪精選集 浮世繪精選集 浮世繪精選集 浮世繪精選集 浮世繪精選集 浮世繪精選集 浮世繪精選集 浮世繪精選集 浮世繪精選集

2 條評論
撰自 未曾

撰於2017年6月8日 | 2 條評論 | 歸類於 | 撰自未曾

浮世繪精選集

浮世繪(Ukiyo-e)是日本的一種繪畫藝術形式。此《Masterpieces Selected from the Ukiyoye School》由Shiichi Tajima(田島志一)編著。全書共五卷,對浮世繪的歷史和發展做了介紹,並精選了各個畫派的代表作品。此英文本出版於1906至1909年。
閱讀或參與評論

直接下載
中國陶瓷圖錄 中國陶瓷圖錄 中國陶瓷圖錄 中國陶瓷圖錄 中國陶瓷圖錄 中國陶瓷圖錄 中國陶瓷圖錄 中國陶瓷圖錄 中國陶瓷圖錄

撰於2017年5月18日 | 3 條評論 | 歸類於 | 撰自未曾

中國陶瓷圖錄

此《中國陶瓷圖錄》由霍蒲孫(R. L. Hobson)編著。全書精選英國著名收藏家大維德爵士(Sir Percival David)所藏中國宋至清代陶瓷240餘件,珂羅版精印彩色及黑白圖版180幅,並記錄其尺寸、年代等詳細信息。此英文版刊於1934年,封面及內頁中文題字為時任北平故宮博物院院長馬衡題寫。
閱讀或參與評論

直接下載
All men are brothers All men are brothers All men are brothers All men are brothers All men are brothers All men are brothers All men are brothers All men are brothers All men are brothers

撰於2017年5月17日 | 一條評論 | 歸類於 | 撰自未曾

All men are brothers

此《All men are brothers》是美國女作家Pearl S. Buck(賽珍珠)的唯一譯作,也是《水滸傳》的首個英文全譯本。全書共兩卷,七十回,內含彩繪插圖三十二幅,由墨西哥插畫家 Miguel Covarrubias 繪製。此英文本刊於1948年,前有林語堂序。
閱讀或參與評論

直接下載
第一對開本 第一對開本 第一對開本 第一對開本 第一對開本 第一對開本 第一對開本 第一對開本 第一對開本

5 條評論
撰自 未曾

撰於2017年4月8日 | 5 條評論 | 歸類於 | 撰自未曾

第一對開本

《First Folio》(第一對開本 / 第一部戲劇全集)是現代學者為第一部威廉·莎士比亞劇本合集命名的名字。這本書以對開本形式印刷,包含了莎士比亞的三十六部完整劇本。此書由莎士比亞在國王劇團的同事約翰·赫明斯和亨利·康德爾於1623年出版。此為福爾傑莎士比亞圖書館藏本。
閱讀或參與評論

直接下載